4525 – Stavební úpravy pro továrny, důlní činnost, průmyslovou výrobu a budovy sloužící ropnému a plynárenskému průmyslu

45250000-4 Stavební úpravy pro továrny, důlní činnost, průmyslovou výrobu a budovy sloužící ropnému a plynárenskému průmyslu

Tato třída nezahrnuje:
– všeobecné stavební úpravy skladů a průmyslových budov, které se nacházejí ve třídě 4521

Bauarbeiten für Kraftwerke, Bergbau- und Produktionsanlagen und für Gebäude der Öl- und Gasindustrie Výstavba objektov pre ťažbu a výrobu a budov súvisiacich s ropným a plynárenským priemyslom Construction works for plants, mining and manufacturing and for buildings relating to the oil and gas industry

4525

 

4524 – Výstavba vodních děl

45240000-1 Výstavba vodních děl

Tato třída nezahrnuje:
– všeobecné stavební práce pro potrubí a vodovody a kanalizace, které se nacházejí ve třídě 4523
– kladení podmořských kabelů, které se nachází ve třídě 4523

Wasserbauarbeiten Výstavba vodných diel Construction work for water projects

4524

 

4523 – Stavební práce pro potrubní, telekomunikační a elektrické vedení, pro dálnice, silnice, přistávací plochy a železnice; zarovnávání ploch

45230000-8 Stavební práce pro potrubní, telekomunikační a elektrické vedení, pro dálnice, silnice, přistávací plochy a železnice; zarovnávání ploch

Tato třída nezahrnuje:
– přípravné zemní práce, které se nacházejí ve třídě 4511
– všeobecné stavební práce pro konstrukce a instalace a sportovní hříště, které se nacházejí ve třídě 4521
Pokud se na výstavbu dálnice ve specifické nebo složité zeměpisné oblasti (vyžadující výstavbu mostů nebo jiných
zvláštních komponentů) vztahuje jedna výzva k předkládání nabídek, je důležitý jeden všeobecný kód zahrnující
hlavní předmět zakázky (např.: „výstavba silnic“), ledaže chce zadavatel zdůraznit složitost prací zmíněním

vedlejších komponentů. Je-li výzva k předkládání nabídek rozdělena do řady dílčích položek odpovídajících
vedlejším komponentům, doporučuje se zadavatelům, aby pro tyto komponenty uvedli úplný seznam kódů.

Bauarbeiten für Rohrleitungen, Fernmelde- und Stromleitungen, für Autobahnen, Straßen, Flugplätze und Eisenbahnen; Nivellierungsarbeiten Stavebné práce na stavbe diaľkových potrubných vedení, komunikačných a energetických vedení, na diaľnicach, cestách, letiskách a železniciach; práce na stavbe plôch Construction work for pipelines, communication and power lines, for highways, roads, airfields and railways; flatwork

4523

 

4522 – Konstrukční a stavební práce

45220000-5 Konstrukční a stavební práce

Tato třída nezahrnuje:
– všeobecné stavební práce pro dálnice, dálnice ve zvýšené úrovni, silnice, železnice a přistávací plochy, které se
nacházejí ve třídě 4523
– výstavbu vodních děl, která se nachází ve třídě 4524
– instalaci a montáž ocelových konstrukcí, které se nacházejí ve třídě 4526

Ingenieur- und Hochbauarbeiten Inžinierske práce a stavebné práce Engineering works and construction works

4522

 

4521 – Bytová výstavba

45210000-2 Bytová výstavba

Tato třída nezahrnuje:
– všeobecné zhotovení zvláštních betonových rámových konstrukcí pro velmi vysoké budovy, které se nachází ve
třídě 4526
– vyrovnávání povrchu pro sportovní zařízení, například sportoviště, rekreační zařízení, pro hřbitovy atd., které se
nachází ve třídě 4523

Bauleistungen im Hochbau Stavebné práce na stavbe budov Building construction work

4521

 

3858 – Zařízení založená na užití radiace, pro jiné než lékařské účely

38580000-4 Zařízení založená na užití radiace, pro jiné než lékařské účely

Tato třída nezahrnuje:
– rentgenové přístroje pro lékařské účely, které se nacházejí ve třídách 3311 (pro všeobecné použití) a 3318 (pro
srdeční chirurgii)
– rentgenové mikroanalyzátory, které se nacházejí ve třídě 3894

Nichtmedizinische Röntgenausrüstung Nelekárske zariadenia založené na využití rôzneho druhu žiarenia Non-medical equipment based on the use of radiations

3858

 

3365 – Antiinfektiva pro systémové užití, očkovací látky, antineoplastika a imunomodulátory

33650000-1 Antiinfektiva pro systémové užití, očkovací látky, antineoplastika a imunomodulátory

Antiinfektiva zur systemischen Anwendung, Impfstoffe, Antineoplastika und Immunmodulatoren Všeobecné antiinfekčné látky na systémové použitie, očkovacie látky, antineoplastické prostriedky a imunomodulačné činidlá General anti-infectives for systemic use, vaccines, antineoplastic and immunodulating agents

3365